翻译的目的:只有当我们充分理解了翻译的目的,我们才能根据这一要求指派风格相同的译者,这样翻译才能较大限度地影响观众,达到预期的目的。因此,请耐心告诉正在阅读翻译的翻译供应商。
真正的专业翻译只使用母语来写翻译,首 先,译者和读者必须使用同一种语言。除了母语翻译者,没有人能肯定地理解复杂语言的细微差别。
注册账号 | 忘记密码